さくらのレンタルサーバ設定

cshからbashへの変更

%chsh -s /usr/local/bin/bash
Password:
chsh: user information updated

ログインしなおしで反映

——————————-

サブバージョンクライアントのインストール

$ cd ~/software
$ wget http://subversion.tigris.org/downloads/subversion-1.6.6.tar.bz2
$ wget http://subversion.tigris.org/downloads/subversion-deps-1.6.6.tar.bz2
$ tar jxf subversion-1.6.6.tar.bz2
$ tar jxf subversion-deps-1.6.6.tar.bz2
$ cd subversion-1.6.6
$ ./configure –prefix=$HOME/usr –with-ssl –without-berkeley-db
$ gmake
$ gmake install

つーかこれでサーバも入ってるぜ!
svn import test/ svn+ssh://username@domain/home/var/lib/svn/test/ -m “import test”

——————————-

/usr/bin にパスを通す。
SVN_EDITOR に vi を設定してます。

$ vi ~/.bash_profile
PATH=$PATH:$HOME/usr/bin
SVN_EDITOR=vi
export PATH SVN_EDITOR

# Get the aliases and functions
if [ -f $HOME/.bashrc ]; then
source $HOME/.bashrc
fi

設定をbashに反映
$ source ~/.bash_profile

——————————-

エイリアスの設定

$ vi .bashrc

alias ll=’ls -Gla
alias ls=’ls -G’
alias vi=’vim’

vimのインストール

$ cd ~/software
% wget ftp://ftp.vim.org/pub/vim/unix/vim-7.2.tar.bz2
% wget ftp://ftp.vim.org/pub/vim/extra/vim-7.2-extra.tar.gz
% wget ftp://ftp.vim.org/pub/vim/extra/vim-7.2-lang.tar.gz

% tar jxf vim-7.2.tar.bz2
% tar zxfv vim-7.2-extra.tar.gz
% tar zxfv vim-7.2-lang.tar.gz
% cd vim72

% mkdir patches
% cd patches
% curl -O ‘ftp://ftp.vim.org/pub/vim/patches/7.2/7.2.[001-359]’
(ftp://ftp.vim.org/pub/vim/patches/7.2/ のパッチ最終番号を取得し、359の代わりに入れる)

% cd ..
% cat patches/7.2.* | patch -p0

% ./configure –enable-multibyte –enable-xim –enable-fontset –with-features=big –prefix=$HOME/usr
% make
% make install

—————————————

文字コードの自動認識 †

以下を .vimrc に書いておけば日本語の文字コード識別は多分完璧 😀

set number
syntax on

” 文字コードの自動認識
if &encoding !=# ‘utf-8’
set encoding=japan
set fileencoding=japan
endif
if has(‘iconv’)
let s:enc_euc = ‘euc-jp’
let s:enc_jis = ‘iso-2022-jp’
” iconvがeucJP-msに対応しているかをチェック
if iconv(“x87x64x87x6a”, ‘cp932’, ‘eucjp-ms’) ==# “xadxc5xadxcb”
let s:enc_euc = ‘eucjp-ms’
let s:enc_jis = ‘iso-2022-jp-3’
” iconvがJISX0213に対応しているかをチェック
elseif iconv(“x87x64x87x6a”, ‘cp932’, ‘euc-jisx0213’) ==# “xadxc5xadxcb”
let s:enc_euc = ‘euc-jisx0213’
let s:enc_jis = ‘iso-2022-jp-3’
endif
” fileencodingsを構築
if &encoding ==# ‘utf-8’
let s:fileencodings_default = &fileencodings
let &fileencodings = s:enc_jis .’,’. s:enc_euc .’,cp932′
let &fileencodings = &fileencodings .’,’. s:fileencodings_default
unlet s:fileencodings_default
else
let &fileencodings = &fileencodings .’,’. s:enc_jis
set fileencodings+=utf-8,ucs-2le,ucs-2
if &encoding =~# ‘^(euc-jp|euc-jisx0213|eucjp-ms)$’
set fileencodings+=cp932
set fileencodings-=euc-jp
set fileencodings-=euc-jisx0213
set fileencodings-=eucjp-ms
let &encoding = s:enc_euc
let &fileencoding = s:enc_euc
else
let &fileencodings = &fileencodings .’,’. s:enc_euc
endif
endif
” 定数を処分
unlet s:enc_euc
unlet s:enc_jis
endif
” 日本語を含まない場合は fileencoding に encoding を使うようにする
if has(‘autocmd’)
function! AU_ReCheck_FENC()
if &fileencoding =~# ‘iso-2022-jp’ && search(“[^x01-x7e]”, ‘n’) == 0
let &fileencoding=&encoding
endif
endfunction
autocmd BufReadPost * call AU_ReCheck_FENC()
endif
” 改行コードの自動認識
set fileformats=unix,dos,mac
” □とか○の文字があってもカーソル位置がずれないようにする
if exists(‘&ambiwidth’)
set ambiwidth=double
endif

———————————

http://yosiwo.lowtech.ne.jp/item/654
http://www.kawaz.jp/pukiwiki/index.php?vim#cb691f26